Marie and Inga, both 13, have been best friends for a long time. Like all girls their age, they share the same problems: boys, their looks, the teachers. They do not differ from other teenagers except in one way: they are blind. They live in a boarding school for the blind and they love music. When they hear that a school band is recruiting extras for a TV contest, they get carried away. The others agree at the audition that the girls are talented but their blindness is not a media asset.
Synopsis quoted in first post wrote:The others agree at the audition that the girls are talented but their blindness is not a media asset.
Oooh, that really burns me. They have not heard of blind musicians? Stevie Wonder? Ray Charles? These "others" are idiots!
ANYWAY ... Nasuada, thanks for the links! [EDIT ... and ghost!] I am definitely going to watch this. I started with a machine translation of the German subtitles, and I have a question for the German-French-Dutch-Danish-Luxembourgish speakers and polylinguists out there, particularly those who who have already seen this. There is a song at time codes 01:14:33,600 --> 01:16:41,840. Google translate can not decide if it is Luxembourgish or Danish, and either way the "translation" is just nonsense. Just WHAT language is this!?!?!? Is it really impossible to translate?
Text here:
Spoiler:
9
00:01:28,760 --> 00:01:31,160
# Aldu sonne mi guun.