Night457 wrote: ↑Sat May 28, 2022 2:35 amIndeed, the word on the street is that DeepL generally does better translation on large texts where it can use the surrounding context. I have not done that myself, however. I just like spreading rumors.
I have also looked for higher quality video of the movie over the past months, but have found precious little. The best looking one I have found is this German-language version:
https://ok.ru/video/3709659515558
Thanks for that link, I think the quality difference is noticeable. I haven't been able to find too much either, and I accidentally downloaded the wrong Mariken movie TWICE (another Netherlands movie called Mariken van Nieumeghen often abbreviate to Mariken), though I did find this on a torrent somewhere:
Like this post to see ed2k links [1.34 Gb]
It
appears to be marginally better quality. Some of the larger filesize may be attributed to the additional Russian voiceover (on by default), but perhaps not all 500 megs. The audio sounds better to me, too. On audio, did you mean Dutch language for the version here?
[EDIT: Holy cow! That translation is fantastic!]
I know, right!! It has pretty much nailed the "children's novel" opening style. I am going through and machine-translating it a little bit at a time. I've never done this for an epub before and I'm looking at trying to make it do more than 5000 letters at a time. It's super exciting because I'll have a perfectly readable story afterwards! I get very excited with this sort of stuff!
edit: oh by the way, the google translation is nearly as good as deepl, and often nearly identical! However, deepl often has slightly better word choices in some areas, however, google sometimes gets it better as well. For example, in the first line, google says gooseberries, and deepl says "goose oaks" (but offers a list of alternate that range from "barn" to "greens"). Google offers the alternative "goosey-ganders", a phrase I have never heard before.
google offers title of Archibald's book as "Mankind is a farce" whereas deepl offers a better feeling "The Human Race is a Farce" and even recognizes it as a title and thus uses the proper English capitalization scheme not used in the Dutch in this case.