[REL] Monsieur Lazhar (2011)

User avatar
Phuzzy4242
Site Admin
Posts: 7686
Likes:
Joined: Sun Aug 23, 2009 1:00 am

[REL] Monsieur Lazhar (2011)

Post by Phuzzy4242 »   31 likes

AKA Profesor Lazhar

[Image]

http://www.imdb.com/title/tt2011971/
http://movies.nytimes.com/2012/04/13/mo ... .html?_r=1&
IMDb wrote:Bachir Lazhar, an Algerian immigrant, is hired to replace an elementary school teacher who died tragically. While the class goes through a long healing process, nobody in the school is aware of Bachir's painful former life; nor that he is at risk of being deported at any moment. Adapted from Evelyne de la Cheneliere's play, Bachir Lazhar depicts the encounter between two distant worlds and the power of self-expression. Using great sensitivity and humor, Philippe Falardeau follows a humble man who is ready to transcend his own loss in order to accompany children beyond the silence and taboo of death.
[Image][Image][Image][Image]
[Image][Image][Image][Image]
[Image][Image]
Spoiler:

General
Complete name : E:\_data\eMule\Profesor.Lazhar.(Monsieur.Lazhar.2011).Spa.Fre.HDRip.XviD.AC3-rodosky.(proteinicos).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.89 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 2 971 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release

Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 2 189 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Original frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.400
Stream size : 1.39 GiB (74%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 250 MiB (13%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms

Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 250 MiB (13%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Subtitles are French and Spanish - I couldn't find English subtitles. Well-sourced.

Like this post to see ed2k links  [1.89 Gb]
Like this post to see ed2k links  [65.3 Kb]

Suggested by Sweetbay. :thumbsup
User avatar
ptguardian
Posts: 4479
Likes:
Joined: Wed Sep 17, 2008 1:00 am

Re: [REL] Monsieur Lazhar (2011)

Post by ptguardian »   13 likes

Here is one from the rips I have. See if it work for this file you posted. English
Like this post to see ed2k links  [76.9 Kb]
User avatar
Phuzzy4242
Site Admin
Posts: 7686
Likes:
Joined: Sun Aug 23, 2009 1:00 am

Re: [REL] Monsieur Lazhar (2011)

Post by Phuzzy4242 »   15 likes

Okay, I basically made a Google trans of the subs from the .rar file, then edited it while comparing the wording to ptg's BRrip so I didn't have to redo all the timings. This isn't a one-for-one copy - there are some phrasing changes and extra lines I think make this a little more coherent. Translating from one language to another can be very difficult because the idioms, and sometimes even the concepts, aren't always shared. My hat is off to anyone who makes .srt files - it's a real pain in the patootey. I'm pretty happy with these results, and the timings match the release perfectly.

I recommend this film. Once I had decent subs it was very much more "enjoyable". The topic is difficult but worth it.

Like this post to see ed2k links  [90.9 Kb]
Post Reply